|
главная > еврейская кухня Ваш еврейский кулинар Йосеф Векслер
Варночки.
Не знаю откуда у моей мамы и бабушки взялся этот рецепт - возможно его готовили в городке Шепетовка, откуда они родом. Но это совсем не важно для нас с вами. Я помню это простое и вкусное блюдо с детства, и называется оно «Варночки».
Всё очень просто. Вам понадобиться: 2 стакана гречки, тесто как на вареники (на основе одного стакана муки), 3 средние луковицы, если есть куринный или гусиный жир со шкварками, если нет, то растительное масло для жарки.
Мелко порезать лук и обжарить на сковородке на жиру со шкварками или на масле. Отварить рассыпчатую гречку. Замесить тесто как на вареники (я надеюсь, рецепт нет необходимости повторять). Раскатать готовое тесто как можно тоньше и нарезать на маленькие квадратики, затем отварить в подсоленной воде до готовности. Откинуть на дуршлаг и хорошо перемешать с жареным луком и гречкой.
Используйте как самостоятельное блюдо или в качестве гарнира.
Приятного аппетита!
Рецепт к Йом Кипуру.
Добрый день уважаемые еврейские кулинары!
Решил в канун праздника Йом Кипур дать вам рецепт вкусного, сытного и главное не дорогого тортика. Вы, наверное, возразите и скажете: «Какой торт в Йом Кипур, евреи должны в этот день поститься». И я Вам отвечу, что в этот день да, а накануне - нет. Вкусный праздничный обед перед Йом Кипур не менее важен, чем соблюдение самого поста. Чтобы этот день не стал для Вас днем борьбы с голодом и жаждой, сделайте трапезу сытной, но мягкой. На столе должно быть много жидкого. Не рекомендуем жареных, очень соленых и сладких блюд. В этот день принято есть куриный бульон с креплах, начиненными куриным мясом, курицу с гарниром, картофельным пюре, салаты из свежих, вареных овощей, компоты, соки, чай с кексом или печеньем. А так называемый «гвоздь программы» должен быть у каждого праздничного стола. И стол должен быть красив. Не только каждое блюдо в отдельности, но и весь праздничный стол. Он должен радовать глаз, вызывать эстетическое удовольствие, аппетит и праздничное настроение. Цель Трапезы, Седера — получить удовольствие не только от вкусной еды, но и от радости общения с близкими.
Я вам предлагаю такой «гвоздь программы».
Морковный торт
500 г моркови; 6 яиц; 1,5 ст. сахара; 1 ч. л. тертой апельсиновой цедры; 1 ч. л. апельсинового ликера (по желанию); 1,5 ст. рубленого миндаля (по желанию); 0,5 ст. муки; 1 ч. л. соды.
Очистите морковь, нарежьте и припустите в двух стаканах воды до мягкости (проварите на малом огне минут 15), слейте воду и протрите морковь через сито или размельчите миксером. Отделите яичные белки от желтков, желтки разотрите с сахаром, добавьте морковь, цедру, ликер, миндаль, муку и соду и хорошо перемешайте.
Взбейте белки до пены и осторожно перемешайте с желточной смесью. Смажьте жиром форму диаметром 23—25 см, выложите в нее тесто и пеките на среднем огне (170 градусов) минут 50. Готовность проверяйте спичкой.
Когда торт буде готов, остудите его в форме и выньте. Этот торт можно долго хранить в холодильнике, если завернуть его в фольгу.
В заметке использованы материалы с сайта www.cooking.ru.
Приятного аппетита!
Ту би-Шват - Новый год деревьев.
Ту би-Шват - это праздник, который наиболее явственно демонстрирует связь еврейского народа с Эрец-Исраэль. Празднуя Ту би-Шват, евреи особенно сильно ощущают любовь к своей земле и непреложность всех связанных с этим заповедей. Это - праздник земледелия и возрождения природы, праздник любви к деревьям, возвращающий каждого из нас к давним корням народа, населяющего Землю Израиля.
Этот праздник родился в Израиле, и там же возникли все его обычаи и традиции. Когда страна оказалась под властью захватчиков, народ Израиля и в изгнании не оставлял своих обычаев и продолжал отмечать свои праздники, в том числе и Ту би-Шват. Для евреев сохранение памяти о плодах и деревьях родной земли было символом связи с Эрец-Исраэль на протяжении всех своих скитаний.
Каждый год, в этот день, на праздничном столе в еврейских домах обязательно были плоды, которыми славилась Земля Израиля - изюм (виноград) и орехи, инжир и финики, маслины, гранаты и пшеничные зерна, символизирующие семь плодов земных. Считалось, что вместе с этими плодами, как бы освещающими мрачную жизнь изгнанников, в каждый еврейский дом входит свет небес Израиля.
Сама сладость этих плодов как бы смягчала горечь жизни в изгнании и напоминала евреям, разбросанным по всему свету, что Земля Израиля ждет своих детей.
В дни обновления, когда народ Израиля вернулся на свою землю, этот праздник обрел новые черты. Теперь в Ту би-Шват не только радуются вкусу плодов Земли Израиля, но и сажают новые деревья, ибо сказано в Торе: «Когда придете в эту землю, посадите плодовые деревья» (Ваикра, 19, 23).
В связи с выше перечисленным мы с Вами, дорогие кулинары, испечём праздничный пирог с сухофруктами «Ту би - Шват».
Пирог «Ту би - Шват»
Для рецепта Вам потребуются:
- абрикосы (сушённые) - 400г
- яблоки (сушённые) - 100г
- изюм - 150г
- апельсиновый ликёр - 1/4 стакана
- коньяк - 1/4 стакана
- красное сухое вино - 1/2 стакана
- грецкие орехи - 250г
- очищенный миндаль - 100г
- кедровые орешки - 100г
- мука - 2.5 стакана
- сахар - 1 стакан
- корица - 1 ч.л.
- гвоздика - 1/2 ч.л.
- яйцо - 8 шт.
- апельсин - 1 шт.
- лимон - 1 шт.
Разогрейте духовку до средней температуры, смажьте форму. Залейте сухофрукты напитками и оставьте на 20 мин ,абрикосы – апельсиновым ликёром , изюм- коньяком, яблоки- вином. Добавьте орехи и перемешайте. Отложите 2 стакана смеси для украшения пирога. Смешайте муку, сахар, корицу и гвоздику и соедините с фруктами. Отдельно взбейте яйца и влейте туда же. Добавьте измельчённую цедру и сок апельсина, цедру лимона и всё смешайте. Выложите тесто в форму(желательно со съёмными бортами) и уложите сверху отложенные орехи и фрукты. Прикройте неплотно фольгой. Выпекайте на среднем огне 40 мин., снимите фольгу и оставьте в духовке ещё на 20 мин. Остудите его не вынимая из формы. И не бойтесь давать этот пирог детям, в процессе приготовления алкоголь испарится, те более мы замачиваем сухофрукты всего на 20 минут.
Приятного аппетита!
Дорогие друзья!
Если Вы посетили эту страничку - значит, Вы увлекаетесь нашей еврейской кухней, и я могу считать Вас своими друзьями. Для начала разрешите представиться: моё имя Йосеф, фамилия Векслер. И мне кажется, что я воспитан в кулинарных традициях наших еврейских мам и бабушек. Надеюсь быть вам полезным. Исходя из вышесказанного, я буду давать меры продуктов не в граммах, а как наши еврейские домохозяйки - в стаканчиках, ложечках и штучках, или “на глаз” и “по вкусу”. Хотел бы сразу сказать, что буду отстаивать принцип кашрута и буду беседовать с Вами на эту тему. Я уверен в том, что у ваших мам были досточки для мясного, и все они вымачивали мясо перед приготовлением, а на ваш вопрос “Зачем?” Вам отвечали “Так надо”. Это были остатки традиций кашрута в приготовлении пищи. Почему остатки? Потому что советская власть изживала всё, что было связано с еврейсвом. Но сейчас, с Божьей помощью, всё возвращается, и мы с Вами будем тоже следовать традициям кашрута в наших рецептах.
Я решил начать с рецепта “Форшмака”, т.к. он наиболее простой и наиболее еврейский. При обсуждении данного рецепта с друзьями возник вопрос: “Какой лук класть: сырой или жаренный? “. Решили, что можно класть любой, и так и так вкусно.
ФОРШМАК
Для приготовления блюда Вам потребуется:
- сельдь соленая-1шт.(400 г.)
- репчатый лук – одна средняя луковица
- яблоки – одно среднего размера
- пшеничный батон без корки – толстый кусочек шириной 5-7 см.
- яйцо – 1шт.(сваренное вкрутую)
- сахар - одна чайная ложка
- столовый уксус 3%-ный – столовая ложка
- масло подсолнечное по вкусу
Выпотрошить сельдь, в зависимости от степени ее солености подержать 2-4 часа в воде (заметьте - не в молоке). Разделать тушку на филе, отделить косточки, мякоть мелко порубить или пропустить через мясорубку. Яблоко очистить от кожуры и мелко порубить, соединить с порезанным луком. Батон размочить в кипяченой воде, отжать и добавить к яблоку и луку; пропустить через мясорубку вместе с яйцом. К полученной массе добавить масло и все хорошо перемешать. Селедочный фарш соединить с полученной массой, перемешать и выложить в селедочницу. Форшмак нужно приправить уксусом и украсить зеленым луком, укропом или зеленью петрушки, при необходимости добавить чёрный молотый перец и досолить.
Приятного аппетита!
Дорогие мои друзья, еврейские кулинары!
Прежде всего я хотел бы поздравить вас с праздником Хануки! А гут йонтеф!
Пусть этот праздник добра и света принесёт вам и вашим близким только любовь и радость. Но нельзя забывать, что Ханука является праздником освобождения еврейского народа, символом победы света над тьмой. Поэтому я призываю всех вас, дорогие евреи, жить так, чтобы нести нашим собратьям только добро и свет.
Но что-то я сильно пафосно выражаюсь и забыл, что у нас кулинарная рубрика и евреев надо ещё и кормить. И позвольте вам напомнить, что мы отмечаем праздник, во время которого блюда готовятся в основном на масле, так как одним из главных действующих «лиц» истории было масло для ханукии.
Поэтому мы приготовим жареные пончики. В Израиле традиционно пончики готовят из дрожжевого теста. Но мы с вами торопимся, нам надо накормить пончиками много евреев, нам некогда ждать, когда подойдёт опара.
Мало того, мы с вами выполним ещё одну традицию праздника Ханука. Дело в том, что во 2 веке до н.э, в эпоху Второго Храма, одна женщина по имени Йегудит, используя солёный сыр и вино, спасла в очередной раз евреев от греков, и случилось это 25 месяца кислев .Поэтому существует традиция в Хануку есть блюда из сыра и мы, «убивая двух зайцев», будем готовить творожные пончики по рецепту моей мамы и сестры.
ПОНЧИКИ
Нам понадобятся:
1. Творог – 500 г.
2. Мука – 2 стакана.
3. Яйца сырые – 4 шт.
4. Сахар – 2-3 столовые ложки.
5. Сода- 0,5 чайной ложки.
6. Соль –0,5 чайной ложки.
7. Сливочное масло (растопленное)– 4 столовые ложки.
8. Лимонный сок или уксус для гашения соды.
9. Растительное масло для жарки 0,5 литра.
Творог смешать с яйцами, добавить растопленное масло, сахар, соль, муку и тщательно перемешать до получения однородной массы. После этого погасить соду лимонным соком или уксусом и добавить в творожную массу, и ещё раз тщательно перемешать. Дать тесту постоять 15 минут при комнатной температуре, сформировать шарики и жарить в раскаленном фритюре до готовности. В конце посыпать сахарной пудрой с ванилью, подавать можно со сметаной.
Кушайте на здоровье и не забудьте угостить других. И ещё одно напоминание - это молочное блюдо, поэтому мясное после него можно кушать только через полчаса, предварительно прополоскав рот.
Жду от вас рецептов и отзывов.
Ваш еврейский кулинар Йосеф Векслер.
ПРИВЕТ ИЗ ИЗРАИЛЯ!
Печёночный торт:
500г говяжей печёнки,1/4 стакана подсолнечного масла,
3 яица, 1столовая ложка маионеза, 1стакан муки, 1стакан воды,соль перец.майонез для смазывания блинов.
Печёнку перекрутить через мясорубку добавить остальные продукты,сделать всё как на блины и испечь блины из печени.
пожарить лук кольцами игрибы.на блюдо положить блин смазать его маионезом и сверху положить лук так каждыи слои верхнии корж украсить грибами.
этот рецепт кашерного торта из печени мы передаем из Израиля от мамы и сестры для Иосефа Векслера.
Приятного аппетита!
Искренне Ваш, Яков
ШАЛОМ, МОИ ДОРОГИЕ!
Паштет из свежей рыбы по-еврейски
500 г рыбного филе,
1 луковица,
2-3 лавровых листа,
2-3 ст. ложки сливочного масла,
1/2-2/3 стакана тертого сыра,
1-2 ст. ложки готовой горчицы,
перец, соль, зелень
Филе свежей рыбы отварить в воде с луком и специями и пропустить два раза через мясорубку. Полученную массу растереть с маслом, тертым сыром, горчицей, перцем, солью, выложить на блюдо в форме рыбы, нанести узор в виде чешуи украсить зеленью.
Рецепт от Марины Гершкович из Арада
|